安琪儿

安琪儿原意为天使。在圣经故事中原为男性,后来衍变为有翼的仙女或仙童。故常用以比喻可爱的女子或小孩。
 

安琪儿 - 天使 『英 angel』



天使,其英文名称Angel,源自于希腊文angelos = 使者。 在犹太教、伊斯兰教和基督教中对天使的概念十分相近,它们是侍奉神的灵,神差遣它们来帮助需要拯救的人,传达神的意旨,是神在地上的 发言人。天使的外形是人形(即是神的形状)会在身上发出光辉,头顶上 方有光环,背后长有翅膀。虽然有很多人声称自己曾目睹天使的出现。 但天使本身是没有实体的灵体,实体化的例子实在少之又少,而且会 消耗大量灵力。它如要以实体态出现而不消耗灵力,就只有附身(依凭)了。 但因为天使是“纯净体”,不可以附身于任合生物的身上,唯一只可附 身在无原罪体上(无灵魂的生物)。天使是纯“善”的化身,所以绝对不 会容忍“恶”的存在,但也不算是人类的朋友。根据旧约圣经所述, 天使会按照神的命令,对有罪的人进行苛刻严厉的惩罚。例如在一 夜之间杀死了十八万五千亚述人士兵(列王纪),和令所有埃及人的头 一胎和家畜死掉(出埃及)都是其中的例子。


天使可以带走花朵,但是花香却留了下来……

安琪儿 - 作者简介


安徒生(Hans Christian Andersen,1805~1875)出生于丹麦一个贫苦家庭,父亲是鞋匠,母亲是洗衣工。他11岁时,去当被人视为最下等的徒工。他没受过正规教育,但是他发奋自学,后来又到文法学院和大学读书。他曾渴望当一名演员,写过剧本、游记,1835年,他的第一部《将给孩子听的故事》出版。从此,他几乎每年都要献给孩子们一本童话。直到他去世前三年,他一共写出了168篇童话。

安琪儿 - 译者简介

 
    叶君健(1914~1999)中国作家,翻译家,儿童文学家。笔名马耳。湖北红安人。1933年到武汉大学攻读外国文学,课余开始创作。1937年出版用世界语写作的短篇小说集《被遗忘的人》。大学毕业后赴日本,教授英语、世界语。抗战开始后在武汉从事抗战文艺活动。后到香港,任英文版刊物《中国作家》主编,还将当时中国抗战文学的优秀作品译成外文在国外发表。太平洋战争爆发后,到重庆大学、中央大学、复旦大学任教。1944年去英国宣传中国人民抗日事迹。第二次世界大战结束后,在英国剑桥大学研究欧洲文学,用英文写成长篇小说《山村》,描写第一次国内革命战争时期,山村中的农民带着陌生和惶惑心理卷入革命浪潮  ,还写了《它们飞向远方》和短篇小说集《无知的和被遗忘的》。1949年秋回国。在对外文委工作。50年代起,任《中国文学》(英文版)副主编。70年代后完成长篇《土地三部曲》——《火花》、《自由》、《曙光》,描写自辛亥革命前夕到五四运动期间中国社会的大变动,展示了从农村到城市的阶级斗争的场景。他还是一位儿童文学作家,不少作品以外国的历史、传说和现实生活为题材,为中国少儿读者扩展了眼界。他最主要的翻译作品为《安徒生童话全集》。





TAGS: 中国明星 中国歌手 人物 华语明星 华语流行音乐歌手 女性 娱乐人物 娱乐明星 影视歌人物 明星组合 歌手列表 港台组合 艺人
上一页: 爱戴 下一页: 安又琪
相关名人更多>>
名人图文更多>>
相关名人更多>>
网站首页 | 网站地图 | 电脑版
个人简历网-移动版 m.gerenjianli.com